Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

polka

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: p0lkaPolkaPoľkaPołkapołkaPólkapółka

polka (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[ˈpɔlka], AS[polka]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) choreogr. czeski taniec ludowy; zob. też polka w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Tańczyłyśmy polkę do omdlenia nóg.
składnia:
kolokacje:
(1.1) polka galopkapolka mazurka
synonimy:
(1.1) gw. sioty
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. poleczka
związki frazeologiczne:
etymologia:
czes. pulka[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Janusz Ekiert, Czy wiesz? Zagadki muzyczne, Warszawa 1995, wyd. Alfa, s. 170.

polka (język angielski)

wymowa:
bryt. IPA/ˈpɒl.kə/
amer. IPA/ˈpoʊkə/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) choreogr. polka

czasownik

(2.1) tańczyć polkę
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
polka dotswzór, duże kropki, grochy
etymologia:
uwagi:
źródła:

polka (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) choreogr. polka[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

polka (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) choreogr. polka
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

polka (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) choreogr. polka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

polka (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
полка
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) półka
(1.2) polka
odmiana:
(1.1) lm polkas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) polkatanc
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

polka (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) choreogr. polka[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. polkový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.

polka (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) choreogr. polka
(1.2) muz. polka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: