Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

plaza

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: plażaplažapłaza

plaza (język angielski)

wymowa:
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) plac, rynek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

plaza (język baskijski)

plaza (1.1)
zezen-plaza (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) urb. plac[1]
(1.2) arena
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) zezen-plaza
synonimy:
(1.1) enparantza
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

plaza (język dalmatyński)

wymowa:
IPA/ˈplat͡sa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ulica
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz dalmatyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

plaza (język hiszpański)

wymowa:
IPA['plaθa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) plac
(1.2) miejsce
(1.3) etat, stanowisko
(1.4) rynek
odmiana:
lm ~s
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) glorieta ż, rotonda ż, plazoleta ż, plazuela ż, explanada ż
(1.2) asiento m, sitio m
(1.3) empleo m, cargo m, puesto m, oficio m, ocupación ż
(1.4) mercado m, lonja ż, foro m, zoco m
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: