Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

lard

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

lard (język angielski)

lard (1.1)
wymowa:
bryt. IPA/lɑːd/
amer. IPA/lɑɹd/
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kulin. smalec[1][2]

czasownik przechodni

(2.1) kulin. szpikować (słoniną, boczkiem)[1][2]
(2.2) przen. szpikować, faszerować (np. cytatami)[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. lardless
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. lard
uwagi:
(2.2) zwykle w stronie biernej
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Wielki słownik angielsko-polski, praca zbiorowa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2008, ISBN 978-83-01-13708-3.
  2. 2,0 2,1 2,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło lard w: Lexico. The English Dictionary, Oxford University Press.

lard (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) słonina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. lardo, lardero, lardhaŭto
czas. lardi
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. lard
uwagi:
źródła:

lard (język francuski)

lard (1.1)
wymowa:
(1.1) IPA/la:ʁ/ ?/i
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) spoż. słonina
(1.2) spoż. boczek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. larder
związki frazeologiczne:
(1.1) faire du lardtyć, zapuszczać brzuch
etymologia:
(1.1) łac. lardum
uwagi:
źródła: