Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

labia

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

labia (język angielski)

wymowa:
enPR: lā'bē-ə
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. wargi sromowe
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

labia (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈla.βja]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pot. gadatliwość, elokwencja, swada, gadane
odmiana:
(1) blm
przykłady:
(1.1) El abogado hablaba con tal labia que nadie podía igualarlo en la discusión.Adwokat mówił z taką swadą, że nikt nie mógł mu dorównać w dyskusji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) elocuencia, locuacidad
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. labio m
związki frazeologiczne:
tener mucha labiamieć gadane, (być) obrotny w gębie
etymologia:
zob. labio
uwagi:
źródła:

labia (język łaciński)

labia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. usta, wargi
odmiana:
(1) labia, labiae (deklinacja I);
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) labea, labium, labrum
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. labiosus
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: