Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

buss

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: -busBusbusbus.buŝbušbu̇ssbúsbüs

buss (język angielski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) daw. całus

czasownik

(2.1) daw. całować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

buss (język estoński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) autobus
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. bus
uwagi:
źródła:

buss (język norweski (bokmål))

buss (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) autobus
odmiana:
(1.1) en buss, bussen, busser, bussene
przykłady:
(1.1) Jeg liker å reise med bussLubię jeździć autobusem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

buss (język skolt)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) autobus
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz skolt, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

buss (język szwedzki)

buss (1.1)
wymowa:
[bus:] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) autobus[1]
(1.2) przest. wojak lub żeglarz, wiarus[1]
(1.3) prymka[1]

przymiotnik

(2.1) przest. (tylko w funkcji orzecznika) spoufalony, za pan brat[1]

wykrzyknik

(3.1) (np. do psa) bierz![1]
odmiana:
(1) en buss, bussen, bussar, bussarna
(2.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Jag tycker om att åka buss.Lubię jeździć autobusem.
składnia:
(2.1) vara buss med någonbyć kumplami; być z kimś za pan brat
(3.1) buss honom! → bierz go!
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. bussa
przym. bussig
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe bussbolag, bussbiljett, busschaufför, bussdepå, bussficka, bussfil, bussförare, bussförbindelse, busshållplats, busskur, busslinje, bussterminal, ersättningsbuss, extrabuss, lokalbuss, minibuss, nattbuss, rälsbuss
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: busłobuzowanie / męty społeczne
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Svensk ordbok, hasło "buss"