Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

badia

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

badia (język polski)

badia (1.1)
wymowa:
IPA[ˈbadʲja], AS[badʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j 
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) zool. zob. mormi borneański
odmiana:
przykłady:
(1.1) Na Borneo występują badia, nazywane też mormi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

badia (język baskijski)

Kontxako badia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. zatoczka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

badia (język kataloński)

una badia (1.1)
wymowa:
or. IPA[βəˈðiə]
occ. IPA[βaˈðia]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) geogr. zatoka
odmiana:
(1.1) lp badia; lm badies
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

badia (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) opactwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. badessa ż, abate m, abatino m, abbazia ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: