Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

año

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: -anoAnnoannoANOanoanōánoânoăn ở

año (język galicyjski)

wymowa:
IPA/ˈa.ɲo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jagnię
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

año (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈaɲo]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rok
odmiana:
(1.1) lm años
przykłady:
(1.1) ¿Cuántos años tienes?Ile masz lat?
składnia:
kolokacje:
(1.1) año astralaño astronómico
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. anual, milenario
rzecz. anuario m, milenario m, aniversario m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

año (język nauruański)

wymowa:
znaczenia:

liczebnik

(1.1) sześć (6)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: