Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

Danka

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: dankaDańkaDánka

Danka (język polski)

wymowa:
IPA[ˈdãnka], AS[dãnka], zjawiska fonetyczne: nazal.-nk-  ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) zdrobn. od: Danuta[1]
(1.2) imię żeńskie

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) D. i B. lp od: Danek
odmiana:
(1.1)
(2.1) zob. Danek
przykłady:
(1.1) Danko, co dzisiaj mamy na obiad?
(2.1) Wczoraj znów nie było Danka w szkole.
składnia:
kolokacje:
(1.1) imię Danka • pani / panna Danka • mieć na imię / nazywać się / nosić imię Danka
synonimy:
(1.1) Danuta, Dana, Danusia, Danuśka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Danuta ż
zdrobn. Dana ż[2], Danusia ż, Danuśka ż[1]
przym. przest. gw. Danczyn[3][4]
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) pol. Danuta + -ka
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: Danuta
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „zdrobnienia czy zgrubienia?” w: Poradnia językowa PWN.
  2. Dana w: Rada Języka Polskiego.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „przymiotniki dzierżawcze od imion” w: Poradnia językowa PWN.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „przymiotniki dzierżawcze” w: Poradnia językowa PWN.

Danka (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) zdrobn. zdrobniała forma imienia Dana[1]
(1.2) zdrobn. zdrobniała forma imienia Danica[2]
(1.3) zdrobn. zdrobniała forma imienia Daniela[3]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. (1.1) Dana ż
rzecz. (1.2) Danica ż
rzecz. (1.3) Daniela ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło Dana w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
  2. Hasło Danica w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
  3. Hasło Daniela w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.

Danka (język słoweński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Dunka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Danec m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Słoweński - Kraje i narodowości
źródła: