Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

jaka

Z Wedariusz, słownik
Wersja z dnia 05:05, 21 lut 2021 autorstwa imported>Olafbot (zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-jaka.wav}})
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Jakajakaajàkka

jaka (język polski)

wymowa:
IPA[ˈjaka], AS[i ̯aka]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) st.pol. kaftan[1]
(1.2) reg. (Poznań) wierzchnie okrycie[2]

zaimek, forma fleksyjna

(2.1) zob. jaki
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. jaczka[2] ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.2) niem. Jacke[2]
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: kaftan
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w hasłach: bluza, marynarka
źródła:
  1. Zenon Klemensiewicz, Historia języka polskiego, PWN, Warszawa 2002, s. 126.
  2. 2,0 2,1 2,2 Anna Piotrowicz, Małgorzata Witaszek-Samborska, O żywotności zapożyczeń niemieckich w gwarze miejskiej Poznania, w: Gwary dziś. 7. Rocznik poświęcony dialektologii słowiańskiej, Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, Poznań 2015, s. 211.

jaka (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kurtka[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

jaka (język kaszubski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bluza
(1.2) sweter
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) dresowô / rozpinónô jaka • jaka z pòlaru / z kapùzą
synonimy:
(1.1) jópa, kabôtk
(1.2) cwéter
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

jaka (język łotewski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kraw. kurtka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

jaka (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) potwierdzać prawdziwość (np. mówiąc „tak“), przytakiwać
(1.2) wyrażać zgodę (np. mówiąc „tak“), przytakiwać
odmiana:
(1) att jaka, jakar, jakade, jakat, jaka! ; pres. part. jakande, perf. part. jakad
przykłady:
składnia:
(1.1-2) jaka (till något) → przytakiwać (czemuś)
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bekräfta
(1.2) bifalla, samtycka
antonimy:
(1.1) neka, bestrida
(1.2) neka, bestrida
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. jakande
czas. bejaka
przym. jakande
związki frazeologiczne:
etymologia:
Błąd! Brak szablonu dla skrótu 'staroszw' iaka < szw. jatak
uwagi:
źródła: