Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

verbo

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

verbo (esperanto)

morfologia:
verbo
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gram. czasownik
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Haviestas verbo. → „Miećjest czasownikiem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

verbo (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gram. czasownik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

verbo (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈber.βo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gram. czasownik
(1.2) słowo, wyraz
odmiana:
(1) lm verbos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) verbo auxiliarczasownik posiłkowyverbo reflexivo (w niektórych kontekstach także: verbo recíproco, verbo pronominal)czasownik zwrotnyverbo intransitivoczasownik nieprzechodniverbo transitivoczasownik przechodniverbo regularczasownik regularnyverbo irregularczasownik nieregularnyverbo defectivoczasownik ułomnyverbo impersonalczasownik nieosobowyverbo terciopersonalczasownik trzecioosobowyverbo copulativoverbo predicativo
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. verbalizar
przym. verbal, verbalista, verboso
przysł. verbalmente
rzecz. verbalismo m, verbalista m/ż, verborragia ż, verborrea ż, verbosidad ż, verbigracia m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. verbum
uwagi:
(1.1) zobacz też: categoría gramaticalsustantivoadjetivoverbopronombredeterminanteadverbiopreposiciónconjuncióninterjección
(1.1) zobacz też: Hiszpański - Słownictwo gramatyczne
źródła:

verbo (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gram. czasownik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

verbo (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) Dat. i Abl. sg. od: verbum
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

verbo (papiamento)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gram. czasownik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

verbo (język portugalski)

wymowa:
IPA['vɛrbu]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gram. czasownik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

verbo (język włoski)

wymowa:
IPA/ˈvɛr.bo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) książk. słowo, wyraz
(1.2) gram. czasownik
odmiana:
(1.1-2) lp verbo; lm verbi
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) verbo transitivo / intransitivo / riflessivoczasownik przechodni / nieprzechodni / zwrotny
synonimy:
(1.1) motto, parola
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. verbale m, verbalismo m, verbalista m ż, verbalizzazione ż, verbosità ż
czas. verbalizzare
przym. verbale, verbalistico, verboso
przysł. verbalmente, verbosamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. verbum
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Włoski - Słownictwo gramatyczne
źródła: