Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

taberna

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

taberna (język baskijski)

taberna (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) tawerna, bar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tabernari, tabernaritza
przym. tabernazale
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

taberna (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ta.'βer.na]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) tawerna, gospoda, szynk
odmiana:
(1.1) lm tabernas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bar, bodegón, chingana, tasca
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. tabernario, tabernero
rzecz. tabernero
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. taberna
uwagi:
źródła:

taberna (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sklep
(1.2) gospoda, zajazd
(1.3) chata
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tabernaculum n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: