Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

salmo

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: salmóŝalmo

salmo (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) psalm
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. salmogile
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. psalmus < gr. ψαλμός (psalmós) < gr. ψάλλω (psállō)
uwagi:
źródła:
Hasło salmo w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)

salmo (esperanto)

salmo (1.1)
morfologia:
salmo
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) icht. Salmo[1], łosoś[2]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) atlantika salmołosoś szlachetny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Esperanto - Ryby
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Salmo w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. Tadeusz J. Michalski, Słownik esperancko-polski A-Z, Wiedza Powszechna, 1991, ISBN 83-214-0688-2, s. 424.

salmo (język hiszpański)

wymowa:
IPA['sal.mo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) psalm
odmiana:
(1) lm salmos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. salmear, salmodiar
przym. salmista
rzecz. salmista m, salmodia m, Salmos m lm
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. psalmus < gr. ψαλμός (psalmós) < gr. ψάλλω (psállō)
uwagi:
źródła:

salmo (język łaciński)

salmo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) icht. łosoś
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

salmo (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) psalm
odmiana:
(1) lm salmos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. psalmus < gr. ψαλμός (psalmós) < gr. ψάλλω (psállō)
uwagi:
(1.1) inna pisownia psalmo
źródła:

salmo (język staro-wysoko-niemiecki)

salmo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) icht. łosoś
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

salmo (język włoski)

wymowa:
IPA/ˈsal.mo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) psalm
odmiana:
(1.1) lp salmo; lm salmi
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. salmista m
czas. salmeggiare
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. psalmus < gr. ψαλμός (psalmós) < gr. ψάλλω (psállō)
uwagi:
źródła: