Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

robe

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: RobbeRobe

robe (język angielski)

wymowa:
IPA/ɹəʊb/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) szata
(1.2) szlafrok
(1.3) toga
odmiana:
(1.1-3) lp robe; lm robes
przykłady:
(1.1) The dew on his wet robe hung heavy and chill.Krople rosy wisiały ciężko i chłodno na jego mokrej szacie.
(1.1) They ask me why fine robes I do not wear.Oni pytają mnie czemu nie ubieram pięknych szat.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gown, vestment, habit, dress
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

robe (język francuski)

wymowa:
IPA/ʁɔb/ ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) suknia[1], sukienka
odmiana:
(1.1) lp robe; lm robes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) robe de chambreszlafrok
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 17, PB 2793/70.

robe (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈr̄o.βe]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od robar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od robar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od robar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: