Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

enigmático

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: enigmatico

enigmático (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) enigmatyczny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

enigmático (język hiszpański)

wymowa:
IPA[e.niɣ.ˈma.ti.ko]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) enigmatyczny, zagadkowy
(1.2) niejasny, zagmatwany, niezrozumiały
odmiana:
lp enigmático m, enigmática ż; lm enigmáticos m, enigmáticas ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) inescrutable, misterioso
(1.2) incomprensible, ininteligible
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. enigma
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. aenigmatĭcus
uwagi:
źródła:

enigmático (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) enigmatyczny, zagadkowy
(1.2) niejasny, zagmatwany, niezrozumiały
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. enigma m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: