Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

computador

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

computador (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) komputer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

computador (język hiszpański)

un computador (2.2)
wymowa:
IPA[kom.pu.ta.ˈðor]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) liczący, kalkulujący

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) maszyna do liczenia, arytmometr
(2.2) (Chile i Kolumbia) komputer[1]
odmiana:
(1) lm computador m, computadora ż; lm computadores m, computadoras ż
(2) lm computadores
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) calculador
(2.2) (Hiszpania) ordenador, (Ameryka) computadora
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. computar
przym. computable
rzecz. cómputo m, computadora ż, computación ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) hiszp. computar + -dora
(2) ang. computer
uwagi:
(2.2) w krajach Ameryki Łacińskiej – oprócz Kolumbii i Chile – przeważnie używa się wersji „computadora”, w Hiszpanii zaś przeważnie słowa „ordenador[1]
(2.2) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Elektronika
źródła:

computador (język portugalski)

wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) komputer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: