Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

cadáver

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: cadavercadàver

cadáver (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) trup, zwłoki[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło cadáver w: Dicionario da Real Academia Galega.

cadáver (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ka.'ða.βer]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) trup, zwłoki
odmiana:
(1.1) lm cadáveres
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) restos mortales, muerto
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. cadavérico
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. cadaver
uwagi:
zazwyczaj w odniesieniu do osób; w przypadku zwierząt, lepiej używać wyrażenia cuerpo np. (del perro muerto)ciało (padłego psa)
źródła:

cadáver (język portugalski)

wymowa:
IPA/kɐ'davɛr/
podział przy przenoszeniu wyrazu: ca•dá•ver
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) trup, zwłoki
odmiana:
(1.1) lp cadáver; lm cadáveres
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: