Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

barba

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Barbabarbă

barba (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈbar.βa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. broda, podbródek
(1.2) broda (zarost)
odmiana:
lm barbas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mentón, barbilla
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. barbera ż, barbero, barbería
przym. barbero
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. barba
uwagi:
(1.2) w lm ma to samo znaczenie
źródła:

barba (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) broda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

barba (język kataloński)

wymowa:
or. IPA[ˈbar.bə]
occ. IPA[ˈbaɾ.ba], IPA[ˈbaɾ.bɛ]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) broda (zarost)
odmiana:
(1.1) lp barba; lm barbes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. barba[1]
uwagi:
źródła:

barba (język łaciński)

barba (1.1)
wymowa:
wymowa tradycyjna?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) broda
odmiana:
(1.1) barb|a, ~ae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
barba crescit, caput nescitbarba non facit philosophum
etymologia:
(1.1) indoeurop. *bhardh-ā-
uwagi:
źródła:

barba (język piemoncki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wujek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz piemoncki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

barba (język portugalski)

wymowa:
IPA['barbɐ]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) broda
odmiana:
(1.1) lp barba, lm barbas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. barba
uwagi:
źródła:

barba (język sycylijski)

wymowa:
IPA/ˈbaɾba/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) broda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

barba (język włoski)

una barba (1.1)
wymowa:
IPA[ˈbarba]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) broda
(1.2) przen. brodacz, mędrzec
(1.3) u zwierząt broda
(1.4) boczne korzenie roślin
odmiana:
(1) lp barba; lm barbe
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) sapone da barbamydło do goleniapennello da barbapędzel do goleniaschiuma da barbapianka do golenia
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. barbone m
związki frazeologiczne:
la barba non fa il filosofobroda nie czyni mądrymessere una barbabyć nudnym
etymologia:
łac. barba
uwagi:
źródła: