Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

διδάσκω

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

διδάσκω (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[ði.ˈða.sko]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) uczyć, wykładać, edukować, wychowywać
(1.2) nauczać, głosić, rozpowszechniać

czasownik nieprzechodni

(2.1) uczyć, wykładać, pracować jako nauczyciel / wykładowca
(2.2) głosić kazanie
odmiana:
(1.1-2) (2.1-2) C3A
przykłady:
(1.1) Ο θείος μου εδίδασκε τα Γαλλικά σ'ένα λύκειο.Mój wujek uczył francuskiego w liceum.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) εκπαιδεύω
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. δίδαγμα n, διδακτήριο n, διδάκτορας m, διδακτορία ż, δίδακτρα n lm, διδάξας m, διδασκαλείο n, διδασκαλία ż, διδασκάλισσα ż, διδάσκαλος m
czas. διδάσκομαι
przym. διδακτέος, διδακτικός, διδακτός, διδασκαλικός, διδάσκων
przysł. διδακτικά, διδαχτικά
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) (2.1-2) gr. διδάσκω
uwagi:
źródła:

διδάσκω (język starogrecki)

transliteracja:
didáskō
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) nauczać, szkolić[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. διδαχή, διδάσκαλος, διδασκαλία
przym. διδακτός, διδακτικός
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: