Uwaga |
---|
apparition
Wersja z dnia 04:01, 21 kwi 2020 autorstwa imported>Olafbot (dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-apparition.wav}}, dodane {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-apparition.wav}})
apparition (język angielski)
- wymowa:
- bryt. IPA: /ˌæp.ə(ɹ)ˈɪʃn̩/, SAMPA: /%{p.@(r\)"ISn=/
- amer. IPA: /ˌæp.ɚˈɪʃ.n̩/ lub /ˌæp.ɚˈɪ.ʃən/
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
apparition (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ɑpɑiˈɕoˀn]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) aparycja, powierzchowność
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
apparition (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zjawienie się, ukazanie się
- (1.2) widziadło
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
apparition (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
apparition (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) aparycja, powierzchowność
- odmiana:
- (1.1) en apparition, apparitionen, apparitioner, apparitionerna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: