Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

groszek

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Groszek

groszek (język polski)

groszek (1.2)
groszek (1.3)
groszki (1.4)
groszek (1.5)
groszek (1.6)
wymowa:
IPA[ˈɡrɔʃɛk], AS[grošek] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) zdrobn. od groch
(1.2) bot. Lathyrus L.[1], roślina o prostej lub pnącej się łodydze i kwiatach o różnych kolorach; zob. też groszek w Wikipedii
(1.3) kulin. zielone nasiona grochu; także potrawa z tych nasion
(1.4) pot. niewielki, okrągły cukierek
(1.5) kulin. drobne kulki z parzonego ciasta dodawane do zup
(1.6) górn. rodzaj drobnego węgla
(1.7) groszki – uczn. ocena niedostateczna[2]
odmiana:
(1.1-6)
przykłady:
(1.3) Lubię marchewkę z groszkiem.
(1.5) Na obiad będzie zupa-krem z porów z groszkiem.
(1.7) Taka była rzeź niewiniątek, że z góry do dołu same groszki.
składnia:
kolokacje:
(1.3) groszek konserwowy / mrożony
(1.5) groszek ptysiowy
synonimy:
(1.4) draża
antonimy:
hiperonimy:
(1.2) roślina strączkowa
hiponimy:
(1.2) lędźwian / groszek siewny, groszek pachnący
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. groch m, grochówa ż, grochówka ż
przym. grochowy
związki frazeologiczne:
podobni jak dwa groszki w strąku[3]
etymologia:
uwagi:
(1.3-5) zobacz też: Indeks:Polski - Jedzenie; zobacz też: groszki
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: groch
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Lathyrus w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. Monika Rzeszutek, Rośliny w szkolnym ogrodzie, czyli nazwy botaniczne w socjolekcie uczniowskim, „Acta Universitatis Wratislaviensis” no 2282, Język a Kultura, t. 16, Wrocław 2001, s. 227.
  3. Katarzyna Bednarska, Rośliny w słoweńskiej, czeskiej i polskiej frazeologii, „Acta Unicersitatis Lodziensis”, „Kształcenie polonistyczne cudzoziemców” nr 17/2010, s. 209.