Uwaga |
---|
få
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
få (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) dostawać
przymiotnik
- odmiana:
- (1) at få, får, fik, fået
- (2.1) få, få, få; st. wyższy færre; st. najwyższy færrest
- przykłady:
- (1.1) Jeg må spørge dig om du har fået mit brev. → Muszę cię zapytać, czy (ty) dostałeś mój list.
- (2.1) Der var kun få dyr i skoven. → W lesie było niewiele zwierząt.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) modtage
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- på må of få
- etymologia:
- uwagi:
- (2.1) Få odnośni się do rzeczowników policzalnych. Przy rzeczownikach niepoliczalnych używa się → lidt
- źródła:
få (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) Jeg har fått ny jobb! → Dostałem nową pracę!
- (1.2) Får jeg åpne vinduet? → Mogę otworzyć okno?
- (2.1) Vi har få venner. → Mamy niewielu przyjaciół.
- składnia:
- synonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (2.1) Få odnośni się do rzeczowników policzalnych. Przy rzeczownikach niepoliczalnych używa się → lite
- źródła:
få (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) dostawać, otrzymywać
- (1.2) nakłaniać, wywierać wpływ
czasownik modalny
- (2.1) móc, mieć pozwolenie, mieć prawo
- (2.2) być zmuszonym
- (2.3) (z czasownikami oznaczającymi doznania zmysłowe) móc doświadczyć
czasownik zwrotny få sig
- (3.1) dostawać / otrzymywać dla siebie
- (3.2) przekonywać się do czegoś, robić się na coś, przedstawiać się jako coś
liczebnik nieokreślony
- odmiana:
- (1-2) att få, får, fick, fått, -! ; pres. part. -, perf. part. fången/fådd (w złożeniach)
- przykłady:
- (1.1) Vad får vi? → Co dostaniemy?
- składnia:
- kolokacje:
- (2.3) få höra → usłyszeć • få se → zobaczyć • få veta → dowiedzieć się
- (3.2) få sig att göra något → przekonywać się do robienia czegoś • få sig att vara något → robić się na coś • få sig att framstå på något sätt → przedstawiać się jakoś
- synonimy:
- (1.1) erhålla, motta, ta emot
- (1.2) förmå, påverka, beveka
- (2.1) tillåtas, må, kunna
- (2.2) vara tvungen, tvingas, måste, nödgas
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- czasownik frazowy få av • få av sig • få bort • få fast • få fatt • få fram • få för sig • få hem • få i • få i sig • få igen • få igenom • få i gång • få ihop • få med • få med sig • få ner • få på • få på sig • få till • få tillbaka • få upp • få ur • få ur sig • få ut • få åter • få över
- fraza czasownikowa få barn • få betalt för gammal ost • få dissen • få foten • få in en fot • få klart för sig • få korgen • få med modersmjölken • få napp • få nys om något • få om bakfoten • få ont • få på köpet • få på tafsen • få sig en känga • få sig en läxa • få sig ett gott skratt • få sig något till livs • få sina fiskar varma • få spader • få sparken • få spel • få tag på något • få vatten på sin kvarn
- etymologia:
- źródła: